Когда проснулась, солнце уже клонилось к закату, а она лежала в тени, где с каждой минутой становилось все прохладнее.
Собрав вещи, Элли двинулась в сторону школы, ощущая, как по пути в ее душе начинает копиться негативное чувство. Проведя первую половину дня в тишине и покое, она не испытывала большого желания вновь оказаться в ситуации, из-за которой, если так можно выразиться, удалилась в изгнание.
Подойдя к зданию, она услышала, что из раскрытых окон столовой доносятся говор и звон посуды. Определенно семь вечера уже миновали, и все отправились обедать.
Элли в столовую снова не пошла. К счастью, у нее в сумке остались бутерброд и яблоко. Вполне хватит до утра. А сейчас — марш в комнату.
Она понимала, что смелым ее поведение никак не назовешь, но ей было наплевать. Но по мере того, как вечер вступал в свои права, недостатки ее плана становились все более очевидными. Во-первых, она ни с кем не разговаривала чуть ли не с восьми часов утра, во-вторых, у нее не было ни телевизора, ни компьютера, ни даже настольных игр, к которым она раньше относилась с таким презрением. Сначала она читала, потом поспала несколько часов, проснувшись в одиннадцать тридцать, села у раскрытого окна и… заскучала.
В спальнях напротив зажигались окна: вернулись с лужайки игроки в крикет — Элли слышала доносившиеся из окна их голоса и смех; громыхнул голос Желязны, объявивший о начале комендантского часа. После этого по коридору протопала пара дюжин ног, и на ее этаже все стихло. Прошло еще какое-то время, и свет в окнах начал гаснуть: усталые игроки один за другим отправлялись спать.
А вот отоспавшейся Элли в кровать совсем не хотелось. Забравшись на письменный стол, она перелезла с него на подоконник, а оттуда перебралась на карниз, причем с куда большей сноровкой, чем неделю назад. Поднявшийся к вечеру ветер прижимал ей к бедрам юбку и холодил голые ноги. По карнизу она отправилась по пути, который в прошлый уикенд показал ей Картер и который вел к тому месту, где крыша полого спускалась к стене, так что забраться на нее не представляло никакого труда. А забравшись на крышу, можно было идти куда вздумается — например, к главному зданию. Точно такой же покатый спуск крыша имела там, где к главному зданию примыкало крыло со спальнями мальчиков — тоже с карнизом вдоль окон.
Как ни устали ученики за день, кое-кто из них еще не спали — в двух окнах горел свет. Добравшись до первого окна, Элли осторожно заглянула в щель между стеной и занавеской. Хотя свет был включен, комната оказалась совершенно пустой. Элли тихо прокралась по карнизу мимо и, лишь когда окно осталось позади, перевела дух.
Зато следующее окно было широко открыто, из него доносились смех и чьи-то голоса. Заглянув в него, Элли увидела трех девушек, что-то с жаром обсуждавших. Одна из них, красотка с черными прямыми волосами и оливкового цвета кожей, сидела на кровати лицом к окну, и Элли сразу же узнала фрейлину из свиты Кэти.
Две другие девочки сидели на полу, повернувшись к окну спинами. Но даже так Элли поняла, кто это. Одна — с коротко стриженными, очень светлыми волосами, — Джу. Вторая, с пышным рыжим «хвостом» — сама Кэти Гилмор.
«Какого дьявола здесь делает Джу? В такой компании? Почему она не в лазарете?».
Пораженная, Элли прижалась к стене и стала думать, что делать. Девочки, казалось, собирались трещать несколько часов подряд — а то и до утра. А Элли никак не могла пройти мимо окна незаметно, особенно учитывая тот факт, что брюнетка сидит к нему лицом. Кроме того, здесь до края крыши было высоко, а водосточной трубы поблизости не имелось, так что она, в сущности, оказалась в ловушке. Поскольку Элли прежде всего занимали эти мысли, а также необходимость найти удобное положение, которое позволило бы ей продержаться на узком карнизе достаточно долго, она поначалу пропускала мимо ушей доносившиеся из окна слова, но обрывок одной фразы, произнесенной Кэти, неожиданно привлек ее внимание.
— …полагаю, с этим надо что-то делать, — сказала Кэти. — Прежде всего Изабелла не имеет права позволять подобной особе находиться среди нас. Мы ничего о ней не знаем. Сначала Рут, затем… Она могла убить тебя на этой крыше, Джу. Остается только удивляться, что ты осталась в живых.
«Боже мой! Что эта стерва несет!..»
Элли навострила слух, чтобы не пропустить момент, когда Джу скажет Кэти, что у той большая беда с головой.
— Вообще-то я привыкла считать ее своей подругой, — произнесла Джу. — Но теперь совершенно ей не доверяю. То, что случилось на крыше… Ведь я могла умереть!
«Я спасла тебе жизнь!»
Элли сжала кулаки.
— Конечно, могла! — воскликнула Кэти. — Только подумай, что случилось с Рут! Думаю, это не просто совпадение, что Элли не позвала на помощь. Она забралась туда, чтобы оказаться с тобой наедине в тот момент, когда ты… неважно себя чувствовала.
— Картер тоже там был, — резонно заметила брюнетка, о которой Элли знала только то, что та — приспешница Кэти.
— Да, Картер мне помог, — неуверенно произнесла Джу.
— Но почему он не остановил ее, когда она сталкивала тебя с крыши? — осведомилась приспешница.
«Кто сталкивал? Я? Никто никого не сталкивал!»
— Потому что он в нее влюблен. — Хотя в голосе Кэти явно проступало осуждение, Элли почувствовала, что в этот миг ее сердце пропустило удар.
«Картер в меня влюблен? — Она глупо улыбнулась старой кирпичной стене. — Не может быть!»
— Он здесь тоже долго не продержится, — резюмировала Кэти.
Элли перестала улыбаться.