Ночная школа - Страница 36


К оглавлению

36

Сильвиан свел на переносице брови:

— Это просто смешно. Если бы кто-то затеял нечто подобное, я бы знал. Даже не верится, что Картер мог смолоть такую чушь.

Выслушав ответ Сильвиана, Элли отчего-то испытала облегчение.

— Да, — сказала она. — Я тоже подумала, что это не соответствует истине.

Когда дорожка привела их к лужайке, где начиналась территория школьного двора, Элли неожиданно пришла в голову странная мысль:

— Почему, скажи на милость, Изабелла послала за мной тебя, а не какого-нибудь школьника младшего класса?

— Просто я был на собрании префектов, где председательствовала Изабелла. Ну, мы разболтались, вспомнили о том, что ты наказана, и… — Он пару секунд помолчал, потом добавил: — Короче, она поручила эту миссию мне. В этом нет ничего необычного. Тем более она знает, что мы с тобой… хм… друзья…

Она с удивлением на него посмотрела:

— А я и не знала, что ты префект.

— Неужели? — сказал он, притягивая ее к себе. — Ну вот. Теперь знаешь. А значит, должна делать все, что я тебе скажу. Потому что я — босс.

Она рассмеялась, выскальзывая из его объятий.

— Вот как ты это понимаешь. Надо будет навести в этом вопросе порядок.

Она захохотала и побежала по направлению к зданию. Следовавший за ней по пятам Сильвиан поймал ее, обессилевшую от смеха, у дверей школы. Когда она потянулась к ручке двери, та неожиданно распахнулась словно сама собой и в дверном проеме возникла монументальная фигура мистера Желязны.

У Элли смех, образно говоря, примерз к губам.

— Мисс Шеридан? — Хотя стояло утро субботы, учитель истории был одет в строгий костюм и галстук, а в его голосе ясно слышались неодобрительные нотки. — Очень рад лично убедиться в том, сколь серьезно вы воспринимаете наложенное на вас взыскание.

«Раньше меня арестовывали куда менее сварливые и желчные люди», — подумала Элли.

Прежде чем она успела хоть что-то сказать в свое оправдание, Сильвиан шагнул вперед и в прямом смысле закрыл ее грудью от мистера Желязны.

— Это моя вина, мистер Желязны. Я пытался приободрить и развеселить Элли, поскольку, когда встретил ее на тропе по дороге в академию, она выглядела такой печальной и уставшей от проделанной утром тяжелой работы, что у меня сжалось сердце. Прошу вас, не осуждайте ее за то, чему был причиной я.

Мистер Желязны прошел мимо них по лестнице, бросив на ходу:

— Тяжелый физический труд — заслуженное воздаяние за неприглядные поступки.

— Совершенно справедливо, — сказал Сильвиан, придерживая дверную створку и пропуская в помещение Элли, предпринимавшую героические усилия, чтобы не расхохотаться в голос.

Когда они вошли в холл и дверь за ними захлопнулась, Элли аж согнулась от смеха, но Сильвиан поторопился утихомирить ее.

— Не здесь, ma belle Элли, только не здесь, — прошептал он. — У него исключительно острый слух.

Она подчинилась и зажала обеими ладошками рот.

— Мне бы не хотелось, чтобы он выписал тебе «задержание» на целую неделю, — продолжил Сильвиан. — Август такой… хм… чувствительный…

— Август? — переспросила удивленная Элли, сразу перестав смеяться.

— Ну да, мистер Желязны. Август — его имя.

— О! Бедняга.

— А вот теперь мне придется тебя покинуть, — сказал Сильвиан. — Изабелла ждет в первой классной комнате — справа от лестничной площадки. Желаю удачи.

С этими словами он наклонился и поцеловал ей руку.

Элли замерла, не зная как на это реагировать, но, поскольку времени на раздумья не оставалось, выпалила первое, что пришло в голову:

— Привет!

Потом повернулась и двинулась быстрым шагом по пустынному гулкому коридору в сторону перехода, ведшего в учебное крыло.

Первая дверь справа от лестничной площадки была закрыта, и Элли легонько постучала в дверную створку.

— Войдите! — послышался голос директрисы, который невозможно было не узнать, даже если бы его обладательница сидела за двойными дверями.

Элли вошла в класс и увидела Изабеллу, расположившуюся за столом в окружении толстых пачек различных бумаг и документов. Перед ней стоял ноутбук, который она сразу же закрыла. Тем не менее Элли продолжала смотреть на него, словно завороженная.

«Все-таки двадцать первый век существует…»

— Присаживайся, прошу тебя. — Изабелла указала на стоявший рядом стул. — И прошу меня извинить. Я занимаюсь подведением счетов, а это такое море бумаги, что я решила расположиться в классе, а не в своем маленьком офисе.

Сняв очки, она поднялась из-за стола и потянулась, после чего передвинула свой стул поближе к Элли.

— Как утреннее наказание? Терпимо?

— Вполне. — Элли пожала плечами. — Я имею в виду, что работать пришлось довольно много, но это не вызвало у меня неприятного чувства.

Изабелла одарила ее добродушной улыбкой.

— Полагаю, Август обошелся с тобой слишком сурово, и я ему прямо так и сказала. И хочу, чтобы ты знала об этом. С другой стороны, мне не пристало подрывать его авторитет, отменяя наложенное на тебя взыскание, даже если я не считаю его справедливым.

Слова директрисы так удивили Элли, что она не знала, как на них ответить. Так уж сложилось, что никто и никогда не извинялся перед ней за причиненную ей несправедливость. Она даже не предполагала, что такое возможно.

— Спасибо, — пробормотала она, не сумев придумать более пространного и содержательного ответа, но Изабелла по выражению ее лица поняла, как много это значило для нее.

— Август известен своей суровостью, так что не надо чувствовать себя очень уж виноватой, заработав у него «задержание», — продолжала директриса. — Просто он считает, что каждую неделю несколько воспитанников по той или иной причине обязательно должны работать в саду, на уборке помещений или территории. Тем не менее я попросила его оставить тебя на некоторое время в покое, чтобы ты могла привыкнуть к нашим правилам. И лишь после этого включать при необходимости твое имя в списки нашей «штрафной роты».

36